Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Traduccions sol·licitades - MotherMoon

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 1 - 20 d'aproximadament 20
1
206
Idioma orígen
Portuguès brasiler Sinto muito pelo que aconteceu, espero...
Sinto muito pelo que aconteceu, espero sinceramente estejam todos bem. Muito obrigada pelo e-mail. Alegrei-me ao saber que os documentos estão todos prontos. Ficarei aguardado. Assim que chegarem, darei a entrada no pedido de visto junto ao Consulado Geral.
Minha sobrinha pediu-me ajuda com esta tradução, mas não soube fazê-la. Gostaria de pedir ajuda aos senhores. Agradeço antecipadamente.

Traduccions finalitzades
Alemany Ich bedaure es sehr...
141
Idioma orígen
Portuguès brasiler Olá! Eu já me informei sobre os preços das...
Olá! Eu já me informei sobre os preços das passagens e já comprei a minha. Comprei passagem de ida e de volta. E devo chegar no aeroporto de Düsseldorf no sábado pela manhã.
Edited "sábalo" with "sábado" on notif. from Sweet Dreams, thanks! /pias 090519.

Traduccions finalitzades
Alemany Hallo! Ich habe mich über die Preise der Flüge informiert
162
Idioma orígen
Portuguès brasiler Eu acho que ela está com muitos problemas e...
Eu acho que ela está com muitos problemas e talvez não esteja preparada para receber uma outra Au Pair. Ela está muito magoada com a Herlane e talvez isso esteja a deixando insegura quanto a me receber.

Traduccions finalitzades
Alemany Ich glaube, dass sie viele Probleme hat
68
Idioma orígen
Portuguès brasiler Desculpe-me se deixei epassar despercebido. Não...
Desculpe-me se deixei esta informação passar despercebida. Não acontecerá novamente.

Traduccions finalitzades
Alemany Entschuldigungsschreiben
73
Idioma orígen
Alemany Alles klar, danke. Du hast doch sicher seit...
Alles klar, danke. Du hast doch sicher seit mehreren Wochen gewusst, dass du umziehen würdest.

Traduccions finalitzades
Portuguès brasiler Tudo certo, obrigada...
283
Idioma orígen
Portuguès brasiler Está tudo bem. Ela me disse que estava passando...
Está tudo bem, Frau Mueller, não tem problema. Ela me disse que estava passando por uns problemas na família e que estava tendo muito trabalho. Eu entendo que deve ser um momento muito difícil, então não vejo problemas em esperar mais um pouquinho. De acordo com o Consulado tenho até o fim do mês para dar entrada no pedido de visto com tranquilidade.

Traduccions finalitzades
Alemany Alles in Ordnung.
68
Idioma orígen
Portuguès brasiler Como você pediu, smeu 'medizinische...
Como você pediu, segue em anexo ao E-mail o meu 'medizinische Gesundheitszeugnis"...

Traduccions finalitzades
Alemany Wie von Ihnen gewünscht, folgt im Anhang dieser E-Mail mein "medizinisches Gesundheitszeugnis"...
170
Idioma orígen
Portuguès brasiler Senhora Mueller, a senhora já enviou os...
Senhora XXXXXXX, a senhora já enviou os documentos? Qual é o prazo para eu recebê-los aqui? Já estou fazendo contatos com o Consulado Alemão e já peguei meu Certificado de Conhecimento da Língua Alemã‏ no curso.
Recebê-los diz respeiro aos 'documentos'. Receber os documentos.

Traduccions finalitzades
Alemany Frau Müller, ...
28
Idioma orígen
Anglès I still believe in Fairy Tales...
I still believe in Fairy Tales...

Traduccions finalitzades
Alemany Ich glaube immer noch an Märchen...
38
Idioma orígen
Portuguès brasiler e já liguei para o consulado marcando um...
Já liguei para o consulado marcando um horário.

Traduccions finalitzades
Alemany Ich rief schon beim Konsulat an, um einen Termin auszumachen.
1